특별세션4 - 조선의 여인, 한글로 노래하다

2021-10-09(토) 14:00 ~ 16:00 / 구름에리조트 정원무대  Gurume resort

특별세션 4 : 조선의 여인, 한글로 노래하다


내방가사는 경북 지역을 중심으로 전승되어 온 여성들의 문학을 의미하며 18세기부터 지속된 한글 문학이자 기록 문화 유산이라 할 수 있다. 여성들이 이처럼 모국어 문학 양식을 이용해 다수의 작품을 창작하고 전승해 온 문화는 전 세계에서도 유례를 찾아볼 수 없는 의미 있는 현상에 해당한다. 특히 조선 후기 여성들은 자신들이 삶에서 느낀 고통, 좌절, 희망 등을 내방가사로 표현했고 이를 주변의 여성들과 함께 향유하고 연대하는 정서적 공감의 과정을 통해 자발적이면서 지속적인 기록 문화가 축적되어 왔다. 따라서 이러한 내방가사 작품들의 내용과 전승 및 향유 과정 속에서 오늘날 우리가 되새겨 보아야 할 인문학적 가치를 확인해 볼 수 있다. 언어 권력으로부터 소외되고 침묵을 강요당했던 여성들이 자신들의 목소리로 경험과 감정을 언어화하는 과정에 보이는 치열한 자기 고민과 심미적 호소력, 그리고 타인의 삶과 감정에도 공감하고 연민할 수 있는 사유의 방향 등은 내방가사가 세계 기록문학 유산으로서의 가치가 충분함을 의미한다. 본 포럼에서는 이러한 내방가사의 역사와 의미, 그리고 미래 가치를 통합적으로 고찰하고 토론해 보는 기회를 가지고자 한다.


Special Session 4: Women of the Joseon Dynasty sing in Hangeul     

Naebang-gasa refers to women’s literature expressed in Hangeul that has been passed down since the 18th century as documentary cultural heritage in Gyeongbuk and the surrounding region. It is significant that women created and passed down several literary works using their mother tongue as there is no such precedent in the world. Women in the late Joseon Dynasty articulated their pain, frustration, and hope that they felt in their lives in the form of Naebang-gasa, and enjoyed their works with other women, feeling solidarity and empathy toward each other. Naturally, this has resulted in an archive of historic and cultural documents. This is why the content of Naebang-gasa and the process of passing down and enjoying such literature offers a glimpse into values of humanity that people today need to be reminded of. Women in that era were trying to use their own voices to express their experiences and feelings in Naebang-gasa, even as they were excluded from the power of language, forced into silence. Therefore, Naebang-gasa is worthy of being regarded as the world’s documentary heritage because it shows female writers’ self-reflections, aesthetically pleasing voices and their abilities to sympathize with, and have compassion for others’ lives and feelings. This forum will serve as an opportunity to reflect on and discuss the history and meanings of Naebang-gasa and the values it holds for the future from a holistic view.


  • Lee-kang Ok
    이강옥Lee-kang Ok
  • Hyun-soul Cho
    조현설Hyun-soul Cho
  • Yun-Hee Kim
    김윤희Yun-Hee Kim
  • Do-Hyun An
    안도현Do-Hyun An
  • Soung-dal Choi
    최성달Soung-dal Choi